Juhlalähetyksen ohjelma

Kiinalaisen uudenvuoden verkkolähetys on nähtävissä 31.1. klo 17 Helsinki-kanavalla ja tällä sivustolla. Ohjelmassa päästään seuraamaan uudenvuoden tunnelmia ja perinteitä Pekingistä sekä alansa huippujen wushu-, tanssi-, peking-ooppera- ja musiikkiesityksiä.

Katso Helsinki-kanavalla

Long Yun Kung Fu

Long Yun Kung Fu: wushu-esitys “Rhymes of Martial Arts (Taistelun riimit)”

Long Yun kungfu-ryhmän perusti kansainvälisesti tunnettu kungfu-tähti Jackie Chan vuonna 2006. Ryhmän jäsenet on huolella valittu kymmenien miljoonien kiinalaisten kamppailulajien harjoittajien joukosta. Nämä taidokkaat kungfu-esiintyjät ovat tunnettuja sulavista liikkeistään ja luovista koreografioistaan.

Ryhmä on vieraillut yli viidessäkymmenessä maassa sekä osallistunut yli sataan suureen esitykseen ja yli kymmeneen elokuva- ja televisiotuotantoon.

China Ethnic Song & Dance Ensemble

China Ethnic Song & Dance Ensemble: tanssiesitys “Carp Leaping over the Dragon Gate” (Lohikäärmeportin yli loikkaava karppi)

China National Ethnic Song & Dance Ensemble on perustettu jo vuonna 1952 ja siihen kuuluu nykyään yli 300 jäsentä.

Kiinalainen mytologia kertoo, että mikäli karppi onnistuu loikkaamaan Keltaisella joella sijaitsevan Longmen-portin yli, se muuttuu lohikäärmeeksi.

 

 

Mei Lanfang Peking Opera Troupe

Mei Lanfang Peking Opera Troupe: peking-ooppera-esitys Oodi päärynänkukille” 

Peking-ooppera Oodi päärynänkukille perustuu runoilija Bai Juyin (772-846) proosarunoon Laulu loputtomasta murheesta. Siinä hän kertoo tarinan keisari Tang Minghuangin (hallitsi 713-756) ja hänen lempijalkavaimonsa Yang Yuhuanin välisestä rakkaudesta, joka sai keisarin laiminlyömään hallitsijan velvollisuutensa ja valtakunnan sekasorron tilaan.

Näytelmä on peking-oopperan uudistajan ja suuren tähtiesiintyjän Mei Lanfangin (1894-1961) muokkaama ja tunnetuksi tekemä. Mei Lanfang oli mies, joka koko näyttelijänuransa ajan esitti nuoren, hienostuneen naisen rooleja. Hän myös teki peking-oopperan länsimaissa tunnetuksi taidemuodoksi useiden kansainvälisten kiertueittensa kautta.

Päätöskatkelman oopperasta Oodi päärynänkukille esittää näyttelijä Bai Jin, joka on Kiinan perinteisen teatterin akatemiasta valmistunut, palkintoja saanut, Mei-koulukunnan hienostuneen naisen roolien näyttelijä. Hän kuuluu Pekingin peking-oopperateatteriseurueen Mei Lanfang peking-oopperaryhmään.

Ox vs. Tiger

Musiikkiesitys “Ox vs Tiger (Härän ja tiikerin taistelu)” 

Härän ja tiikerin taistelu on klassista kiinalaista rumpumusiikkia sisältävä koristeellinen kappale. Kolmen eri kohtauksen kautta — “tapaaminen”, “leikkiminen” ja “taistelu” — esitys kuvastaa elävästi härän itsepäisyyttä ja tiikerin mahtavuutta. Kyseinen kappale on varta vasten sovitettu kuudella lyömäsoittimella esitettäväksi.

Esittäjät: 

Wei Ran (魏然),nuori perkussionisti, apulaisprofessori Kiinan keskuskonservatoriossa.
Yin Fei (尹飞), nuori perkussionisti, luennoitsija Kiinan keskuskonservatoriossa.
Cao Kaizhong  (曹恺中 ) (Wei Ranin oppilas)
Liu Zijian (刘子健) (Wei Ranin oppilas)
Wang Zhaoxiang (王兆翔) (Yin Fein oppilas)
Liu Xiaoxin (刘晓鑫) (Yin Fein oppilas)

Jasmine Flower

Kansanmusiikkiesitys “Jasmine Flower” (Jasmiinin kukka)

Jasmiinin kukka on 1700-luvulla kirjoitettu Qing-dynastian aikainen kansanlaulu, jonka tunnetuin versio tulee Jiangsun maakunnasta. Kappaleesta on muotoutunut kiinalaisen kulttuurin symboli ja se on tunnettu myös Kiinan ulkopuolella. Laulun säveltä on käytetty myös Puccinin oopperan Turandot kappaleessa Là sui monti dell’Est. Onpa kappaleen kerran esittänyt myös Celine Dion.

Esittäjät:  

Wang Ying (王颖), erhu
Liu Xiaojing (刘小菁), pipa
Cheng Haoru (程皓如), guzheng
Feng Tianshi (冯天石), huilu
Ma Yingjun (马英俊), yangqin
Wang Yi (王一), sheng
Wang Mingxuan (汪明漩), liuqin

Century Fashion

Kamarimusiikkiesitys “Century·Fashion (Vuosisadan tyylit)”

Vuosisadan tyylit on säveltäjä Liu Haon vuonna 2020 säveltämä Bajan-harmonikkaa ja kielisoittimia sisältävä kvartetti. Kappaleeseen on luotu uniikki tyyli perinteisen kulttuurin eleganssia ja modernin musiikin eri tyylejä yhdistelemällä.

Säveltäjä:
Liu Hao

Muusikot: 

Wang Xiaomao (viulu)
Zhang Jingye (viulu)
Su Zhen (viulu)
Xu Yulian (sello)
Zhai Hang (kontrabasso)
Liu Yiwei (bajan-harmonikka)

Winter Olympics in the World of Ice and Snow

Musiikkiesitys “Winter Olympics in the World of Ice and Snow” (Talviolympialaiset tulen ja jään maailmassa)

Tämä erityiseen talviolympialaisteemaan sovitettu kappale sisältää dynaamista rytmiä ja kauniita melodioita. Kappaleen avulla osoitetaan kunnioitusta kiinalaiselle luonnolle jokineen ja vuorineen. Tässä kappaleessa käytetyt pipa (kiinalainen luuttu), erhu (kiinalainen piikkiviulu), guzheng (kiinalainen sitra), bambuhuilu, sheng (suu-urut) ja perkussiot kuvastavat hyvin Kiinan omintakeista musiikkityyliä. Soittimista voit lukea lisää täältä.

Esittäjät

Feng Tianshi (冯天石), flute
Yuan Miao (袁淼), flute
Wang Yi (王一), sheng
Hou Yue (侯越), sheng
Wang Ying (王颖), erhu
Zhu Junfan (朱俊帆), erhu
Zhao Tianyi (招天弋), erhu
Si Yuchen (司宇辰), erhu
Fan Yining (樊怡凝), pipa
Liu Xiaojing (刘小菁), pipa
Liu Fanhe (刘凡赫), pipa
Ma Yingjun (马英俊), yangqin
Wang Mingxuan (汪明漩), liuqin
Fu Yu (付雨), pipa
Zhang Liumeng (张柳萌), sanxian
Cheng Yu (程语), pipa
Cheng Haoru (程皓如), guzheng
Wei Ran (魏然), percussion
Cao Kaizhong (曹恺中), Chinese percussion
Wang Zhaoxiang (王兆翔), Chinese percussion
Liu Xiaoxin (刘晓鑫), Chinese percussion